ЭТА МУЗЫКА БУДЕТ ВЕЧНОЙ
«Фабрика» представляет проект «Ах, мой милый Людвиг!»

«Фабрика» представляет проект «Ах, мой милый Людвиг!»

21 мая Центр творческих индустрий «Фабрика» представляет коллективный проект четырёх художниц «Ах, мой милый Людвиг!», который откроется в новом пространстве ЦТИ «Фабрика» — в «Актовом зале».

Четыре выставки — о языке и (не) возможности коммуникации в современном мире, и потому она — посвящение Людвигу Витгенштейну, одному из величайших философов языка XX века. «Язык и мир» для Витгенштейна были зеркальной парой, и значимой единицей мира был не объект, но факт, а значимой языковой единицей — не слово, а предложение: «значение слова есть его употребление». Контекст меняет значение. Но мы вспоминаем и сказку Ганса Христиана Андерсена «Свинопас» с лейтмотивом: «Ах, мой милый Августин, /Всё прошло, прошло, прошло!». У Андерсена всё прошло по-разному: для тех, кто мыслит поверхностно, будущего нет, для тех, кто ищет правды — оно настанет. Эта песенка по легенде была написана музыкантом Августином, упавшим во время чумы в яму с трупами больных, но его песню услышали, вытащили и он даже не заразился. Эту же мелодию в XVIII веке играли часы на Спасской башне в Москве. Важно искать правды в языке, культуре, историческом контексте — и тогда можно будет избежать чумы, и всё пройдёт.

Выставка Эрики Савиной «Гипертолерантность» — о новейших правилах этики в одной фразе, но на разных языках. Так, например, белому человеку нельзя говорить о проблемах Black Lives Matter, поскольку он не может познать их изнутри. Но не ведёт ли это разрешение говорить только о себе к предельному равнодушию и замкнутости, атомизации сообществ, которые могут делиться на разности до бесконечного одиночества?

Мелания Никифорова в проекте Liminal Languages обращается к четырем к странам, между которыми была поделена ее судьба. Работы созданы на английском, турецком, греческом и осетинском языках. Каждая из стран представлена триптихами, внутри которых два текста на языке страны, представляющие исторические ситуации, где та оказывалась жертвой или агрессором. Единственные работы на русском языке – третья часть каждого триптиха, личное письмо гражданина, пострадавшего от конфликта, и только через него мы можем понять, что произошла некая трагедия. Но написаны они нейросетью и выдают за правду искусственную языковую структуру и введенные в нее данные. Может ли быть на основе ИИ создан новый язык вроде эсперанто? И если нет контекста реального мира, то действителен ли он? Можно ли утверждать, что одна культура невиннее другой, а соответственно, предпочтительнее для ассоциации с собой?

Алика Галимова в своей выставке «Спокойного сна» сталкивает идиллическую иллюзорность живописи, которая сама по себе как техника является атрибутом успеха и благосостояния, и реди-мейд — односпальные матрасы, положенные на полу как можно ближе друг к другу, чтобы занимать меньше квадратных метров. На стенах — живописный каталог мечты, на полу — суровая реальность. “И мы знаем, что верхи и низы произносят «Спокойной ночи» на разных языках”.

Полина Боликова в своём проекте Mismessage предельно обостряет проблему возможности коммуникации. В сущности, у каждого человека свой собственный язык, и никто другой не способен понять его полностью. Витгенштейн предлагал своим студентам мысленный эксперимент «Жук в коробке» (Beetle in a box) — у каждого он как будто есть, но каждый под жуком может подразумевать своё, и это уже личный язык, который нельзя передать другому. У каждого своя боль. Но разделить её можно. Если попытаться. Витгенштейн говорил, что «этика не поддается высказыванию». В языке как таковом, в разности культур — возможно. Но в чувственном опыте искусства можно её понять. На этой выставке зритель точно почувствует трудности перевода, в какой- то момент станет чужим для контента — и ощутит то, что трудности перевода можно преодолеть эмпатией.

Участницы: Полина Боликова, Алика Галимова, Мелания Никифорова, Эрика Савина

Куратор: Диана Мачулина

КИНО, ИСКУССТВО И ТЕАТР

Даты: 21 мая — 31 мая 2024 г.
Открытие выставки: 21 мая (вторник) в 19:00
Адрес: Москва, Переведеновский пер., 18
Место проведения: «Актовый зал»
Вход свободный.

Заглавная иллюстрация: Мелания Никифорова, «Англия»

Подписывайтесь на Skrew.ru в Telegram.

What's Your Reaction?
Excited
0
Happy
0
In Love
0
Not Sure
0
Silly
0
ДАВАЙ НАЧНЕМ ВСЁ СНАЧАЛА